<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Today feels like springtime!</title>
	<atom:link href="http://bringontomorrow.wordpress.com/2009/02/26/today-feels-like-springtime/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bringontomorrow.wordpress.com/2009/02/26/today-feels-like-springtime/</link>
	<description>I have arrived at a moment in my life when the future passes into my own hands...</description>
	<lastBuildDate>Thu, 25 Jun 2009 17:43:00 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: bringontomorrow</title>
		<link>http://bringontomorrow.wordpress.com/2009/02/26/today-feels-like-springtime/#comment-27</link>
		<dc:creator>bringontomorrow</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Mar 2009 12:37:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bringontomorrow.wordpress.com/?p=144#comment-27</guid>
		<description>Nooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooorrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr!!!!
Ésa es justamente la q quería evitar, como bien has visto y podido comprender... Eli, qué mala eres, ostras! Sip, realmente luché contra esa palabra y la verdad que &quot;tropiecitos&quot; tampoco me acaba de sonar bien. Acabo de recordar que en la siguiente entrada hay muchos más, pero conseguí poner &quot;tropiezos&quot; y no necesité el diminutivo... Q tal nena? A ver si volvemos a hablar pronto!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooorrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr!!!!<br />
Ésa es justamente la q quería evitar, como bien has visto y podido comprender&#8230; Eli, qué mala eres, ostras! Sip, realmente luché contra esa palabra y la verdad que &#8220;tropiecitos&#8221; tampoco me acaba de sonar bien. Acabo de recordar que en la siguiente entrada hay muchos más, pero conseguí poner &#8220;tropiezos&#8221; y no necesité el diminutivo&#8230; Q tal nena? A ver si volvemos a hablar pronto!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Eli</title>
		<link>http://bringontomorrow.wordpress.com/2009/02/26/today-feels-like-springtime/#comment-26</link>
		<dc:creator>Eli</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 23:28:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bringontomorrow.wordpress.com/?p=144#comment-26</guid>
		<description>Helena, he leído todo el texto, lo prometo, pero llevo comiéndome la cabeza (en sentido figurado, porque en sentido literal sería muy difícil además de desagradable... tú crees que eso es posible?, bueno, sigo...) desde la línea en la que has puesto &quot;tropiecitos&quot;, que suena muy raro, pero ninguna de las opciones que pasan por mi mente suenan mejor... Eso sí, tanto cavilar me ha venido a la memoria una de tus palabras favoritas y no puedo resistir la tentación de escribirla aquí... TROPEZÓN!!!!

Ale, un besote!!!!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Helena, he leído todo el texto, lo prometo, pero llevo comiéndome la cabeza (en sentido figurado, porque en sentido literal sería muy difícil además de desagradable&#8230; tú crees que eso es posible?, bueno, sigo&#8230;) desde la línea en la que has puesto &#8220;tropiecitos&#8221;, que suena muy raro, pero ninguna de las opciones que pasan por mi mente suenan mejor&#8230; Eso sí, tanto cavilar me ha venido a la memoria una de tus palabras favoritas y no puedo resistir la tentación de escribirla aquí&#8230; TROPEZÓN!!!!</p>
<p>Ale, un besote!!!!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
